-
1 corriente
corriente adjetivo 1 ( que se da con frecuencia) common; (normal, no extraño) usual, normal; lo corriente es pagar al contado the normal thing is to pay cash; un tipo normal y corriente an ordinary guy; corriente y moliente (fam) ordinary, run-of-the-mill 2b)◊ al corriente: estoy al corriente en los pagos I'm up to date with the payments;empezó con retraso pero se ha puesto al corriente she started late but she has caught up; mantener a algn al corriente de algo to keep sb informed about sth ■ sustantivo femenino dejarse llevar por la corriente to go along with the crowd; seguirle la corriente a algn to humor( conjugate humor) sbc) (Elec) current;◊ me dio (la) corriente I got a shock o an electric shock;se cortó la corriente there was a power cut
corriente
I adjetivo
1 (común) common, ordinary
2 (agua) running
3 (actual, presente) current, present
4 Fin (cuenta) current
II sustantivo femenino
1 current, stream
2 Elec corriente eléctrica, (electric) current
3 (de aire) draught, US draft
3 (tendencia) trend, current Locuciones: estar al corriente, to be up-to-date figurado ir o navegar contra corriente, to go against the tide familiar seguirle o llevarle la corriente a alguien, to humour sb ' corriente' also found in these entries: Spanish: agua - arrastrar - cero - común - conducir - continua - continuo - cortarse - cualquiera - cuenta - deslizarse - europeísta - habitual - homogeneizar - llevarse - marina - marino - toma - torrente - vulgar - aire - circular - depositar - derramar - flujo - mar - normal English: abreast - AC - account - catch up - common - commonplace - crisps - current - current account - DC - direct current - do - draught - electric current - fill in - flow - going - Gulf Stream - have - humour - informed - lie - live wire - mainstream - ordinary - play along - potato chips - power point - resist - run-of-the-mill - running - school - still - stream - thermal - tide - touch - turn off - uncommon - undercurrent - unexceptional - up-to-date - usual - acquainted - alternating - body - checking account - direct - draft - drift -
2 agua
Del verbo aguar: ( conjugate aguar) \ \
agua es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: agua aguar
agua feminine noun taking masculine article in the singular 1 water;◊ agua de lluvia/mar rainwater/seawater;agua corriente/destilada running/distilled water; agua de colonia eau de cologne; agua dulce fresh water; agua mineral mineral water; agua mineral con gas/sin gas sparkling/still mineral water; agua oxigenada peroxide, hydrogen peroxide (tech); agua potable/salada drinking/salt water; como agua para chocolate (Méx fam) furious; estar con el agua al cuello to be up to one's neck; estar más claro que el agua to be (patently) obvious; hacérsele agua la boca a algn (AmL): se me hizo agua la boca it made my mouth water; ser agua pasada to be a thing of the past; agua que no has de beber déjala correr if you're not interested, don't spoil things for me/for other people; nunca digas de esta agua no beberé you never know when the same thing might happen to you 2 ( lluvia) rain 3 (AmC, Andes) ( infusión) herb tea (AmE), herbal tea (BrE); 4◊ aguas sustantivo femenino plural
aguar ( conjugate aguar) verbo transitivo aguarse verbo pronominal (fam) to be spoiled
agua sustantivo femenino water
agua bendita, holy water
agua corriente, running water
agua dulce, fresh water
agua mineral, mineral water
agua oxigenada, hydrogen peroxide
agua potable, drinking water
agua salada, salt water
aguas jurisdiccionales, territorial waters
aguas residuales, sewage sing Locuciones: figurado estar con el a. al cuello, to be up to one's neck in it
aguar verbo transitivo
1 to water down
2 (frustar, estropear) to spoil Locuciones: figurado aguar la fiesta a alguien, to spoil sb's fun ' agua' also found in these entries: Spanish: abastecimiento - achicar - acometida - acrecentar - actuar - aguatera - aguatero - ahogarse - ajo - apercibirse - badén - bailar - bañar - barro - bautizar - boca - bomba - bombear - borraja - bota - brote - buscar - caída - caliza - calizo - cangrejo - chorro - cobrador - cobradora - colonia - columna - concienciar - conducción - confluir - consistente - corriente - corte - dar - depurar - dimanar - dulce - echar - empañar - enchufar - enturbiar - escorrentía - escurrirse - estancar - estancada - estancado English: bitten - board - bob - boil - bring - canteen - churn - clear - coastguard - cologne - come up to - conserve - contaminate - crystal-clear - cut off - dam - dam up - deluge - dilute - disconnect - dishwater - distil - distill - dive - drain - dredge up - drinking - eau de Cologne - edge - element - emulsion paint - escape - expanse - fizzy - flounder - font - forced - foul - fresh - freshwater - geyser - glass - glassy - godsend - gush - hard - heave - hot-water bottle - ice over - ice up -
3 atlimopiloayan
corriente de agua f -
4 atlitemoayan
corriente de agua f -
5 imopiloayan
corriente de agua f -
6 проточный
прото́чныйfluanta, trafluanta.* * *прил.1) corrienteпрото́чная вода́ — agua corriente (viva), agua de pie
прото́чный пруд — estanque de agua corriente
2) тех. de escape* * *прил.1) corrienteпрото́чная вода́ — agua corriente (viva), agua de pie
прото́чный пруд — estanque de agua corriente
2) тех. de escape* * *adj2) eng. de escape, vivo -
7 поток
пото́кfluo;torento (тж. перен.);\поток слов torento da vortoj;\поток слёз torento da larmoj.* * *м.бу́рный пото́к — raudal m
пото́ки ла́вы — flujos de lava
пото́к луче́й, све́та — flujo (haz) de rayos, de luz
возду́шный пото́к — corriente de aire
2) перен. torrente m, flujo mпото́к слов — torrente de palabras
пото́к оскорбле́ний — torrente de injurias
людско́й пото́к — tumulto m, torrente de gente
3) ( конвейерная система производства) cadena f ( de producción)4) ( в учебном заведении) ingreso m, promoción f* * *м.бу́рный пото́к — raudal m
пото́ки ла́вы — flujos de lava
пото́к луче́й, све́та — flujo (haz) de rayos, de luz
возду́шный пото́к — corriente de aire
2) перен. torrente m, flujo mпото́к слов — torrente de palabras
пото́к оскорбле́ний — torrente de injurias
людско́й пото́к — tumulto m, torrente de gente
3) ( конвейерная система производства) cadena f ( de producción)4) ( в учебном заведении) ingreso m, promoción f* * *n1) gener. (в учебном заведении) ingreso, (конвейерная система производства) cadena (de producción), arroyo, corriente (de agua), espadañada, promoción, riolada, torrente, chorro, reguero, torrente (чего-л.), turbonada2) colloq. chorrillo3) liter. flujo, turbión4) eng. fluencia, tiraje (воздуха)5) econ. corrientes (è), corriente -
8 watercourse
-
9 current
adj.1 actual (existing, present); corriente (common)current assets activo circulantecurrent expenditure gasto corriente o ordinariocurrent liabilities pasivo corriente, obligaciones a corto plazo3 en uso en estos momentos, en curso, no vencido.4 coetáneo, coyuntural.s.1 corriente (de agua, electricidad, opinión)2 electricidad transmitida a lo largo de un conductor. -
10 wash boring
-
11 freshet
s.1 avenida, riada, inundación.2 corriente de agua dulce que entra en el mar.3 corriente de agua dulce fluyendo al mar.4 crecida de aguas, creciente repentina de un río, avenida, avenida de aguas. -
12 watercourse
tr['wɔːtəkɔːs]watercourse ['wɔt̬ər.kors, 'wɑ-] n: curso m de aguan.• arroyo s.m.• corriente de agua s.m.• lecho s.m.noun (river, canal) curso m de agua; (channel, route) curso m del agua['wɔːtǝkɔːs]N (=river bed) lecho m, cauce m ; (=canal) canal m, conducto m* * *noun (river, canal) curso m de agua; (channel, route) curso m del agua -
13 flushing
nAGRIC sobrealimentación antes del acoplamiento sexual fMAR POLL chorro de flujo rápido mMECH limpieza por descarga de agua f, purga fMINE desescoriado m (AmL), dispersión de un contaminante desde un puerto o estuario f, extinción del fuego por descarga de agua f, lavado del oro m, limpieza del grisú acumulado por corriente de agua f, limpieza por descarga de agua fPRINT recorte de la plancha al ras mPROD limpieza por descarga de agua fWATER baldeo m -
14 water flow
s.corriente de agua, flujo de agua, flujo del agua, escorrentía del agua. -
15 race
nHYDRAUL, HYDROL canal de trabajo m, corriente de agua fMECH, MECH ENG anillo de bolas m, anillo de rodadura m, anillo guía m, aro de rodaduras m, aro de rodamiento m, jaula fOCEAN hilero mPROD anillo de rodadura mWATER caz m, saetín mWATER TRANSP hilero m, current corriente de marea f, escarceo m -
16 underground flow
nHYDROL corriente de agua subterránea f, corriente subterránea f -
17 stream training
s.corrección de la corriente, preparación de corriente de agua. -
18 hydrometer
s.1 hidrómetro, instrumento para medir la gravedad, densidad, etc., del agua u otros fluidos.2 instrumento para medir la corriente de agua en ríos, conductos, etc.; fluviómetro.3 densímetro, ácido-densímetro. -
19 watercourse
s.1 curso de agua (river)2 corriente de agua, cauce del río. -
20 torrente
torrente sustantivo masculino (Geog) torrent
torrente sustantivo masculino
1 (corriente de agua) torrent
2 (flujo de personas, cosas) flood
3 torrente sanguíneo, bloodstream ' torrente' also found in these entries: English: rush - spate - storm - torrent - blood
См. также в других словарях:
corriente — adjetivo 1. Que corre: Estos pisos no tienen agua corriente. 2. [Año, mes, semana] que es el actual, el que transcurre en el momento en que se habla: La reunión se celebrará a finales del mes corriente. El cinco de diciembre del corriente se… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
corriente — (Del ant. part. act. de correr; lat. currens, entis). 1. adj. Que corre. 2. Dicho de una semana, de un mes, de un año o de un siglo: Actual o que va transcurriendo. 3. Que está en uso en el momento presente o lo estaba en el momento de que se… … Diccionario de la lengua española
Agua — (Del lat. aqua.) ► sustantivo femenino 1 Sustancia líquida, inodora, insípida y transparente, incolora en pequeña cantidad y verdosa o azulada en grandes masas, compuesta de una molécula de oxígeno y dos de hidrógeno. 2 Infusión obtenida por… … Enciclopedia Universal
Corriente — ► adjetivo 1 Se refiere al agua u otro líquido que corre. 2 formal Se aplica a la semana, mes, año que transcurre en la actualidad: ■ el nueve del corriente mes tenemos reunión. 3 Que está en uso en el momento presente o en que se habla: ■ quiero … Enciclopedia Universal
corriente — {{#}}{{LM C10614}}{{〓}} {{SynC10870}} {{[}}corriente{{]}} ‹co·rrien·te› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Que es común o que no presenta ninguna cualidad extraordinaria: • una película corriente.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
corriente — (f) (Básico) movimiento de algo en una dirección determinada Ejemplos: La hoja cayó al río y se dejó llevar por la corriente. A veces durante la tormenta la corriente del viento es tan fuerte que levanta piedras del suelo. Colocaciones: corriente … Español Extremo Basic and Intermediate
Corriente marina — Saltar a navegación, búsqueda Una corriente oceánica o marina es un movimiento de translación, continuado y permanente de una masa de agua determinada de los océanos y en menor grado, de los mares más extensos. Estas corrientes tienen multitud de … Wikipedia Español
agua — (Del lat. aqua). 1. f. Sustancia cuyas moléculas están formadas por la combinación de un átomo de oxígeno y dos de hidrógeno, líquida, inodora, insípida e incolora. Es el componente más abundante de la superficie terrestre y, más o menos puro,… … Diccionario de la lengua española
Corriente Resources — Saltar a navegación, búsqueda Corriente Resources Inc. Eslogan Moving forward with a common goal (avanzando con una meta común) Tipo … Wikipedia Español
Corriente de California — Saltar a navegación, búsqueda Corrientes oceánicas La Corriente de California es una corriente oceánica con una componente prevaleciente hacia el ecuador entre las latitudes 48º y 23º norte a lo largo de la costa occidental de América, donde la… … Wikipedia Español
Corriente marina de las Islas Canarias — Saltar a navegación, búsqueda Corrientes oceánicas mundiales, entre las que se encuentra la Corriente de Canarias. La corriente marina de las Islas Canarias, a la que da nombre el archipiélago del mismo nombre (Islas Canarias), está incluida en… … Wikipedia Español